Ex-voto, n. m. invariable :
Tableau,
objet, plaque gravée que l’on suspend dans une église ou un endroit vénéré, en
remerciement d’une grâce obtenue
ou d’un
vœu exaucé.
« Moments de foi, scepticisme, impiété, reniement : ces mouvements ont
marqué les différentes strates de ma vie, faisant de l’iconographie religieuse la
base de ma recherche et de mon esthétique visuelle. » (Brigite Normandin)
Médailles, crucifix, icônes,
chapelets, scapulaires exhaussent les
compositions de Brigite Normandin. Placardés sur panneau de bois, de carton ou de
toile, ses objets trouvés et ses artefacts forment, avec les mots et les
dessins, des assemblages qui deviennent messagers.
Ex Voto… les corps parlent. La chair exprime
les séquelles du temps.
Ex Voto… pour une blessure
guérie, un abus vaincu, une injustice rectifiée.
Ex Voto… les
personnages surgissent, une beauté jaillit des débris.
EX VOTO © BRIGITE NORMANDIN |
Ex Voto: an offering given in
order to fulfil a vow.
A painting, object, engraved plate that is hung in a church or a
venerated place, in fulfillment of a vow or in gratitude or devotion.
“Moments of faith, skepticism, impiety, and
disavowal have imprinted the different stages of my life consequently, making religious iconography the foundation of my research and of my visual aesthetics.” (Brigite Normandin)
Icons,
crucifixes, rosaries, medals and scapulars fill Brigite Normandin’s
compositions. Displayed on wood panels, cardboard or canvas, her found objects
and artefacts connect her words and drawings, and
become a channel by which the artist conveys her message.
Ex voto… the bodies speak. Flesh itself is the witness of the passing of time.
Ex voto… for a wound
healed, an injustice remedied
a wrong that has been put right.
Ex voto…the people emerge from debris; a new form of beauty manifests
itself.
Aucun commentaire:
Publier un commentaire
Merci de laisser vos commentaires, ils me font toujours grand plaisir.
Thank you for your comments, its always a pleasure to hear from you.